Dulce Despedida
Cantando a los vivos
Cantando a los muertos
Jolgorio - velorio
Cargado de aciertos
Si cierta es la muerte
Que llega volando
Ciertas son las dichas
Que hayamos cantando
Los muertos se largan
Por sus avenidas
Y son nuestros cantos
Dulces despedidas
Váyanse tranquilos
Váyanse contentos
Guárdennos un astro
En el firmamento
Junio 5, 2000
Una Muchacha
Una muchacha se abre
Y al viento descubre
Su miedo de sí;
Una muchacha corriente
Que escupe y que miente
Que llega hasta aquí.
De esas que pasan y abrazan
O pasan y atrasan
Las altas mareas;
Y no pretenden ultranza
Porque solas transan
Con tercas ideas.
Una muchacha se cubre
Y aún si bien se nuble
La tarde, ella va;
Una muchacha que aguanta
El miedo que arranca
A su soledad.
Julio 18, 2000
Camino, camino... ...doblando los pasos
No esperan las dichas por mis cortos brazos.
Camino, procuro de la dulce aurora
Su tenue silencio que desenamora.
Camino, camino; hoy no importan tanto
Ni los desaciertos ni los desencantos.
Camino y consigo respirar a solas
Entre algo de brisa y un romper de olas.
Camino, me alejo; mi cómplice soy
Y es grato, de veras, ver por dónde voy.
Julio 8, 2000
Essentially Us

A narration of the lives shared at Radio Havana Cuba’s English Broadcasting Service.
We all come late to work; some more regularly than others. We bring our latest 12 hour news; so much has happened since yesterday afternoon. We kiss. We hug each other. Some sneeze at the sight of anonymous cigarette ends scattered through the floor. We all know smoking is forbidden inside the office. Isa boils water for tea on the home-made cooker hidden behind Eugene’s desk. But we are not essentially law breakers.
Our entire office is made up of tons of papers and computer frames. They all lay on top of our desks like dinosaur’s skeletons. We are so proud of keeping closely in touch with those past, forgotten years of the History of Computer-kind. We are all able to recall any event regarding our own history; fortunately some are more accurate than others. But we are not essentially old-fashioned and retrospective.
Jorge brings down the daily rain of work from the ¨Consejillo¨. There are days of a nice, warm drizzle and days of thunder and lighting. We all follow instructions from our weather reporter with most carefulness. We don’t like unexpected announcements. We all love to leave early. But we are not essentially full-time calculators.
Nury is the volunteer source that informs us of both, the ¨Merienda¨ and the ¨Pasto¨ breaks. Her shouts speed across the office like an arrow of hope for the starved. We all bring food from home or from the street vendor downstairs. Some of us spend a lot of time eating at the office. Or outside the office. A lot of time. But we are not essentially craving predators.
The TV is on all day, with or without audience. Generally with. Cartoons are meant to entertain our restless children, but adults seem to be equally fond. We all fall in the trap of commercials, music videos, fashion shows and, last but not least, news reports. Our red couch, specially designed for smokers is under the logo of corner of vice.com, one of the most visited areas of the hall. We go to inhale some comforting tobacco smoke every two or three hours. Some are even more faithful fans. But we are not essentially absentminded.
We all earn shit salaries and have to do extra work to cover expenses. We all get sick from time to time. Colds are the most frequent epidemics. We share them with special ¨affection¨. The air conditioner helps providing them. We all have problems at home. We all have bad days. Outsiders cannot tell ‘cos we usually speak loud. But we are not essentially complaining unfortunates.
We share English and Spanish. We share our different cultures. We tolerate each other’s excesses. And lackings. We laugh a lot. Out loud. We stomp. We all enjoy telling the world. We sit behind the mic with this clear picture of being in a special mission. And we tell the world what it needs to hear; neither more nor less. We all take our work seriously, no matter how amusing it can be. And if it is boring and repetitious, we take it seriously as well. We know how important our work is. We all enjoy telling the world what is missing. The good things it is missing. That is why we all are essentially open-eyed day dreamers.
August 16th, 2000
Cantando a los vivos
Cantando a los muertos
Jolgorio - velorio
Cargado de aciertos
Si cierta es la muerte
Que llega volando
Ciertas son las dichas
Que hayamos cantando
Los muertos se largan
Por sus avenidas
Y son nuestros cantos
Dulces despedidas
Váyanse tranquilos
Váyanse contentos
Guárdennos un astro
En el firmamento
Junio 5, 2000
Una Muchacha
Una muchacha se abre
Y al viento descubre
Su miedo de sí;
Una muchacha corriente
Que escupe y que miente
Que llega hasta aquí.
De esas que pasan y abrazan
O pasan y atrasan
Las altas mareas;
Y no pretenden ultranza
Porque solas transan
Con tercas ideas.
Una muchacha se cubre
Y aún si bien se nuble
La tarde, ella va;
Una muchacha que aguanta
El miedo que arranca
A su soledad.
Julio 18, 2000
Camino, camino... ...doblando los pasos
No esperan las dichas por mis cortos brazos.
Camino, procuro de la dulce aurora
Su tenue silencio que desenamora.
Camino, camino; hoy no importan tanto
Ni los desaciertos ni los desencantos.
Camino y consigo respirar a solas
Entre algo de brisa y un romper de olas.
Camino, me alejo; mi cómplice soy
Y es grato, de veras, ver por dónde voy.
Julio 8, 2000
Essentially Us

A narration of the lives shared at Radio Havana Cuba’s English Broadcasting Service.
We all come late to work; some more regularly than others. We bring our latest 12 hour news; so much has happened since yesterday afternoon. We kiss. We hug each other. Some sneeze at the sight of anonymous cigarette ends scattered through the floor. We all know smoking is forbidden inside the office. Isa boils water for tea on the home-made cooker hidden behind Eugene’s desk. But we are not essentially law breakers.
Our entire office is made up of tons of papers and computer frames. They all lay on top of our desks like dinosaur’s skeletons. We are so proud of keeping closely in touch with those past, forgotten years of the History of Computer-kind. We are all able to recall any event regarding our own history; fortunately some are more accurate than others. But we are not essentially old-fashioned and retrospective.
Jorge brings down the daily rain of work from the ¨Consejillo¨. There are days of a nice, warm drizzle and days of thunder and lighting. We all follow instructions from our weather reporter with most carefulness. We don’t like unexpected announcements. We all love to leave early. But we are not essentially full-time calculators.
Nury is the volunteer source that informs us of both, the ¨Merienda¨ and the ¨Pasto¨ breaks. Her shouts speed across the office like an arrow of hope for the starved. We all bring food from home or from the street vendor downstairs. Some of us spend a lot of time eating at the office. Or outside the office. A lot of time. But we are not essentially craving predators.
The TV is on all day, with or without audience. Generally with. Cartoons are meant to entertain our restless children, but adults seem to be equally fond. We all fall in the trap of commercials, music videos, fashion shows and, last but not least, news reports. Our red couch, specially designed for smokers is under the logo of corner of vice.com, one of the most visited areas of the hall. We go to inhale some comforting tobacco smoke every two or three hours. Some are even more faithful fans. But we are not essentially absentminded.
We all earn shit salaries and have to do extra work to cover expenses. We all get sick from time to time. Colds are the most frequent epidemics. We share them with special ¨affection¨. The air conditioner helps providing them. We all have problems at home. We all have bad days. Outsiders cannot tell ‘cos we usually speak loud. But we are not essentially complaining unfortunates.
We share English and Spanish. We share our different cultures. We tolerate each other’s excesses. And lackings. We laugh a lot. Out loud. We stomp. We all enjoy telling the world. We sit behind the mic with this clear picture of being in a special mission. And we tell the world what it needs to hear; neither more nor less. We all take our work seriously, no matter how amusing it can be. And if it is boring and repetitious, we take it seriously as well. We know how important our work is. We all enjoy telling the world what is missing. The good things it is missing. That is why we all are essentially open-eyed day dreamers.
August 16th, 2000
-------------------------------------------------------------------------
Donde quiera que estés ya no estaré
Porque una se cansa de perseguir fantasmas
-------------------------------------------------------------------------
Hágase tu voluntad en tus predios
y la mía en los míos
-------------------------------------------------------------------------
Volviendo al tema del amor
Creo que nuestra conversación se está tornando
Peligrosamente aburrida
-------------------------------------------------------------------------
No quiero olvidar que la vida también puede ser bella
Para cuando así sea poder acordarme
------------------------------------------------------------------------
Abrir una herida también puede salvar una vida;
Una verdad puede trazar una herida
Que luego deje una admirable cicatriz
Noviembre 3, 2001
Donde quiera que estés ya no estaré
Porque una se cansa de perseguir fantasmas
-------------------------------------------------------------------------
Hágase tu voluntad en tus predios
y la mía en los míos
-------------------------------------------------------------------------
Volviendo al tema del amor
Creo que nuestra conversación se está tornando
Peligrosamente aburrida
-------------------------------------------------------------------------
No quiero olvidar que la vida también puede ser bella
Para cuando así sea poder acordarme
------------------------------------------------------------------------
Abrir una herida también puede salvar una vida;
Una verdad puede trazar una herida
Que luego deje una admirable cicatriz
Noviembre 3, 2001
------------------------------------------------------------------------
Nosotros que nos Queremos Tanto...
Veo, veo: una ciudad - ser que dormita
Resguardada su alma de las macro sacudidas y zozobras humanas tras sus fortificados arrecifes costillares
Célibe a sus victoriosos cuarenta y tantos años
Impenetrable bajo un cinturón de intransigente castidad
Virgen otra vez
Reconstruido a mano su himen centenario
Cortados con los dientes sus hilos tras la histórica operación
Que más sangre noble haya visto caer jamás
Veo, veo: una ciudad - ser que dormita
Resguardada su alma de las macro sacudidas y zozobras humanas tras sus fortificados arrecifes costillares
Célibe a sus victoriosos cuarenta y tantos años
Impenetrable bajo un cinturón de intransigente castidad
Virgen otra vez
Reconstruido a mano su himen centenario
Cortados con los dientes sus hilos tras la histórica operación
Que más sangre noble haya visto caer jamás
Una ciudad-ser ensimismada
Contemplando el sueño que otrora abriese una brecha
A la realización de lo nunca antes imaginado
Otrora
Una brecha
Parapetándose tras el dolor y las glorias pasadas
Inventándose las presentes
Profundamente marcada
Creciendo hacia adentro
Introspectiva, testaruda
De una selectividad elitísta
Convenida y conveniente
Aliada incondicional de su verdad
Recelosa de su dote
Desconfiada de sus moradores
De sus herederos
De sus congéneres
Preocupada y ocupada en renacer cada mañana de sus cenizas
Cola donde debiera ir cabeza, cabeza donde debiera haber alas
Una ciudad-ser protestante
Sublimemente capaz
Sublimemente noble
Sublimemente unánime
Sublimemente sublimada
Poblada de panfletos altruistas
Elocuente en excusas
Retórica en arengas
Indomable
Eternamente rebelde
Una ciudad-ser expectante
Latente, al acecho
Ladrona
Carente, desbordante
Necesitada y sedienta
Dadivosa
Cargada de instintos y apetitos
De lujuria, jolgorio y trashumancia
Prostituta y amante
Solidaria
Histriónica
Comprometida por obra de los hombres y los dioses
De sus empeños y desatinos
Mortal al fin
Una ciudad-ser
Que ha de nacer más allá de nosotros
Todos los que en este día la habitamos
Nosotros que nos queremos tanto
Y que la hemos hecho tal como es
Caeremos sin duda y nos levantaremos con ella
Contemplando el sueño que otrora abriese una brecha
A la realización de lo nunca antes imaginado
Otrora
Una brecha
Parapetándose tras el dolor y las glorias pasadas
Inventándose las presentes
Profundamente marcada
Creciendo hacia adentro
Introspectiva, testaruda
De una selectividad elitísta
Convenida y conveniente
Aliada incondicional de su verdad
Recelosa de su dote
Desconfiada de sus moradores
De sus herederos
De sus congéneres
Preocupada y ocupada en renacer cada mañana de sus cenizas
Cola donde debiera ir cabeza, cabeza donde debiera haber alas
Una ciudad-ser protestante
Sublimemente capaz
Sublimemente noble
Sublimemente unánime
Sublimemente sublimada
Poblada de panfletos altruistas
Elocuente en excusas
Retórica en arengas
Indomable
Eternamente rebelde
Una ciudad-ser expectante
Latente, al acecho
Ladrona
Carente, desbordante
Necesitada y sedienta
Dadivosa
Cargada de instintos y apetitos
De lujuria, jolgorio y trashumancia
Prostituta y amante
Solidaria
Histriónica
Comprometida por obra de los hombres y los dioses
De sus empeños y desatinos
Mortal al fin
Una ciudad-ser
Que ha de nacer más allá de nosotros
Todos los que en este día la habitamos
Nosotros que nos queremos tanto
Y que la hemos hecho tal como es
Caeremos sin duda y nos levantaremos con ella
O no
Una y otra vez
La Habana hoy en pleno año quinto del siglo XXI
Una y otra vez
La Habana hoy en pleno año quinto del siglo XXI




